弥赛亚的二次元音乐之旅 第6章

作者:XXX

  录制音乐,当然需要相当专业的录歌器材,往往一些录影器材的选择便可以看出这家经纪公司的专业程度。ST的实力显然不错,器材让弥赛亚非常满意。

  听到歌曲——交谈签约事宜——带到公司录歌,这一个过程居然是在一天之中进行的,就连长岛小姐都觉得,这实在是有些风风火火了。

  不过,这没什么不好,不是吗?

  毕竟,时间不等人。

  将弥赛亚带到了公司的录影棚录了首歌,当弥赛亚唱完之后,长岛小姐已经准备好了签约文件、以及一系列的计划书,指导书。弥赛亚在仔细研究之后,便没有犹豫,直接签约了。

  在第二天,ST娱乐经济公司就在网站上开始悬赏歌曲的活动。

  一百万虽然不算多,但也绝对不少,相当于普通职员四五个月的工资了。

  虽然对于一些歌星来说,不算什么,可对于大部分很穷的音乐创作人,却是一个非常难得的机会,更何况,ST娱乐经纪公司的活动是在网络上展开的,歌曲直接上传到网络上就行,方便的很,一时间,一首首歌曲,不断汇聚过去,而弥赛亚的歌曲,自然是在其中。

  第一轮的海选,是从所有歌曲当中,挑选出20首歌曲。

  随后,便将这20首歌曲挂在首页,让听众投票。

  最终从投票的前10名之中,选择三首歌曲,一首入选,两首准入选。

  入选的金额是一百万,准入选是十万。

  不出意外,弥赛亚的歌曲,成功进入20名次之中。

  随后,很快便来到了前十。

  只是进入前十之后,便如同卡住了一样,名次不上也不下,有时第10,有时第9,从未前进过太多的名次。

  一个午后的傍晚,高板桐乃在房间之中,点击电脑,刷新着页面,哥哥还是第十名,不过堪堪及格的名词,想起哥哥优哉游哉的样子,满是自信,似乎对自己的成功不抱怀疑,难道,他就不会着急吗?

  高板桐乃皱着想着,就在这时,阳台处传来歌声,这自然是哥哥的声音。

  这是一首日文歌。

  和之前的英文、粤语不同,这是一首高板桐乃能够听懂的歌。

  然而正是听懂了,她才有些震撼,哥哥居然还会唱这种歌。

  ……

  ……

  君に见せたいものがあるんだ~

  我有件礼物想呈现给你

  孤独な夜にもきっと~

  那是在孤独难耐的夜晚

  远くで辉き続ける~

  依然会在远处闪闪发光的

  几千の星を~

  满天繁星

  ……

  失うこと~

  虽然不断失去

  割り切れぬこと~

  虽然百般费解

  弾かれること~

  虽然受尽排挤~

  叶わないこと

  虽然无法实现~

  でも足掻くこと~

  但依然拼命挣扎

  信じぬくこと~

  依然坚信到底

  ……

  上を向いて~

  依然昂首

  歩き出すこと~

  向前迈进

  仆らの手には何もないけど~

  尽管我们的手中空无一物

  かわりにつなぎあえるから~

  却能因此紧紧相牵

  ひとりきりで迷わないで~

  当你孤单一人时请别迷茫

  どんな日もこの手を离さないから~

  因为我无论何时都不会放手

  ……

  ……

  Ps:这是第五更,第六更12点发。

第十二章 曾经的女孩

  在记忆之中,哥哥总喜欢唱那种爆炸一般的摇滚歌曲,而且对此偏执到了骨子里,对于其他风格的歌曲,根本不屑一顾。也正是这种偏执,才让乐队闹的不愉快,大家不欢而散。可就算是这样,哥哥依然坚持自己,简直固执到了极点。所以,自那以后,高板桐乃便认为,哥哥不可能再绽放自己的光芒了。

  一时的天才,如同彗星一样,飞速崛起,却又迅速消失。即使是这样,依然察觉不到自己的失败以及缺点,这就是之前的弥赛亚。

  之前听到了那首粤语歌,风格完全不同,高板桐乃还以为只不过是粤语歌的关系,他不懂得如何将粤语歌变为爆炸性的摇滚而已。

  直到现在,听到了这首歌,她不由愣住了。

  歌声清凉,带着一份淡淡的坚持,除此之外,歌词更是让她呆住了。

  这,不是情歌吗?

  听着歌词,眼中仿佛出现一幕幕的画面,让她完全沉醉其中,这首歌真的很美,在此之前,她还从未听过这样的歌曲。

  歌声依然在继续。

  ……

  君にあげたいものがあるんだ~

  我有件礼物想要送给你

  冻える夜にはいつも~

  那是在寒冷刺骨的夜晚

  もう何も心配等せず~

  也能让你不再有任何牵挂

  眠れる毛布を~

  安心入睡的毛毯

  ……

  忘られぬこと~

  虽然难以忘怀

  耐えきれぬこと~

  虽然无法承受

  术がないこと~

  虽然束手无策

  夺われること~

  虽然总被夺走

  でも気付くこと~

  但我已然察觉到

  君がいること~

  有你陪在身边

  守りたいものが~

  想要守护之物

  强くさせること~

  让我更加坚强

  ……

  自分の色を夸れるように~

  为了能让自己的色彩值得夸耀

  自由に色を足せばいい~

  只要尽情增添就好