作者:下一世再见
很简单…吗?
乌姆里奇笑容没变,却摇了摇头:“修改魔法律条?”
“您知道这件事有多难吗?”
「你知道一百磅高纯度黄金价值多少加隆吗?」
一身粉的胖女人沉默了。
她知道。
干这么一次,她几乎就不用愁钱了。
看着女人神色不停变幻,伊莫顿暗笑着摇了摇头:‘一百磅…他们可真穷,这才多少钱?’
这只妖魔就没穷过——照安苏娜的话说,如果有天阿莉埃蒂不愿意给魔女大人到处‘借钱’,她可以让自己的丈夫出去借:用建立宗教的方式。
‘神明需要你的黄金。’
丁零当啷。
对轻车熟路的伊莫顿先生来说就是这么简单…
“我想知道,您需要修改哪一条?”乌姆里奇翘起腿。一个眨眼的时间,她已经在心里决定背叛自己的职务了——又不是没做过。她之所以纠结是因为第二个要求。
“有些律法是康奈利·福吉先生也很难插手的,那需要威森加摩集体表决通过才行。”
「不会让你为难的,乌姆里奇女士。我对你们那套游戏没兴趣。」
赫拉笑吟吟道:「是关于‘混血’与‘血咒兽人’的条例——你们似乎一直不大认可这些混血生物的人类身份,把他们当做动物,是吧?我要你更改这一条法律,承认他们的人类身份。」
这倒…不难。
对多洛雷斯·乌姆里奇来说,只要花上一点时间拜访福吉,喝喝茶,送点他喜欢的东西,再…暗指出修改律法后对他的‘好处’。
就这么容易。
关于这些神奇动物的法律就像神奇动物本身一样不怎么受关注。
更遑论‘肮脏’的混种生物。
有些没有在明文里注,有些则是注明了,却被它们拒绝了。
很简单。
“我们会想一个由头。”
「我提供给你这个由头。一封信,乌姆里奇女士。你们收到了一封小读者的来信,她在信中讲述了一些关于可怜的神奇生物的…小故事?我相信你明白我的意思,也知道如何将修改法案的功劳分一点给这位小读者。」
乌姆里奇挑眉:“没问题。”
「很好,你已经得到50磅了。」
另外的50磅比较麻烦。
“魔咒、魔药记录没问题,你说的禁秘是——”
赫拉调出之前的记录。
「来这里时,我听到了一个词,‘救世主’,乌姆里奇女士,能告诉我这是什么意思吗?」
“那都是不实传言。”乌姆里奇不屑道:“两个孩子…等等。你们不是魔法界的人?”她忽然反应过来了。
救世主,但凡魔法界的人没有不知道的。
所以,这两个人来自哪儿?
「显而易见。你可以继续。」赫拉懒得编。
“不实,那些巫师吓破胆编造出来的故事而已…”这位副部长很明显对这条传闻厌恶至极。她端起精致的茶杯,小吸了口茶:“嗯…两个可怜的孩子而已。您想了解他们的故事?乏味、糟糕的过往和一无是处的女…”
「我比你更了解她。乌姆里奇女士,我想知道的是,有关救世主的传闻从哪儿来的。」
“预言球?”
「这就是我要的禁秘,你明白了吗?有关类似的东西或尘封的记录——你认为有价值的一切。我会针对你交付给我的东西来估值:如果你想得到更多的黄金,应该努努力了。」
那就得去第九层。
神秘事物司。
脑之厅;死之厅;时之厅;爱之厅——不含糊的说,以乌姆里奇现在的职位都不大够格。
能在那里活动的只有缄默人。
能封在那里的都是被禁止的、最危险的法术和试验记录…
「虽然我不清楚魔法部的运行方式,但想来应该和麻瓜们差不离?拥有足够多的加隆,你才能让更多人成为你的拥趸。而黄金…」赫拉的声音很轻,话中的诱惑却沉甸甸的。
“…我会试试看。”
乌姆里奇动了动精描过的细长眉,笑容颇为灿烂真诚:“尽力…试。”
「我开始喜欢你了。副部长女士。」
「我们谈拢了?」
“当然。”
「真好,不用启动第二预案。」
什么…什么第二预案?
「请示阿纱,推平魔法部,建立新秩序。但有百分之八十二的概率会使她感到无聊。比起眼下的方式,也不利于目标侍从的成长——很高兴魔法部有你这么一群热心又善良的官员。」
…乌姆里奇楞楞的看向伊莫顿,满脸写着‘她是在开玩笑对吧’?
伊莫顿干巴巴的点头:“…是开玩笑。”
最好是。
但凡出点岔子让安苏娜知道,他就得当一个月的沙发之友了。
“抱歉,我能问一下…”
一整场交涉(交易)下来,乌姆里奇总算提到了这个部分。
埃弗里,费米,以及…去寻找他们的傲罗。
都去哪儿了呢?
多洛雷斯·乌姆里奇有猜测,但她可没直接问。
女人只是隐晦的提了一嘴:“此前,魔法部有两位要员‘擅自’进入了麻瓜世界,一天后消失。我们派出了一小队傲罗寻找…也相继失踪。”
伊莫顿疑惑的瞪大了眼:“失踪?”
乌姆里奇犹豫了下:“他们不能死,他们是魔法部的中坚力量。”
“失踪可不算死亡。”
“当然,只要不‘真正死亡’就行。”女人听明白了伊莫顿话里的暗示,重新挂起笑容。“说不定他们在哪儿正玩的愉快。”
永远消失,放个长假吧。
为魔法部牺牲,光荣而伟大。
Chapter91 低俗的暗示
「近日,魔法部部长康奈利·福吉在发言时透露,下个月魔法部将着手针对关于‘神奇动物法案’第十七条及三十九条的修改。」
「他表示:任何拥有人类形态且经过魔法部认证的混血类人生物,都有资格像巫师(包含麻瓜)一样获得同等的社会地位与权利;高级副部长多洛雷斯·乌姆里奇也在之后呼吁:我们应当着眼于这群常年处于底层、生活困难的类人们——如果我不知道她戴的宝石耳环价值三十一枚加隆的话。」
「显然,这是魔法部的又一项重大决定。」
「而启动这项修改的原因,则是来自一封让人质疑的信件。据多洛雷斯·乌姆里奇女士说,某位‘幸运’的孩子寄来的——她在信中记录了她和几位类人混血生物的日常,并表示希望魔法部着重关注此类弱势群体。」
「评论前,我想让各位清楚一点:神奇动物并不是人类,即使它们长得像。」
「我不敢想象有一天和马人们共处一室用餐。即便它们把自己的蹄子和屁股洗的再干净。」
「在我采访了几位混血生物后,有一个不可避免的事实摆在各位面前:」
「类人混血生物除了外表,它们与人类完全不同。」
「作为妻子,你愿意看到丈夫的同事里有一名媚娃吗?作为母亲,你愿意看到自己的孩子和狼人相邻听课吗?」
「更不提残暴的半巨人与血咒兽人了。」
「我十分怀疑魔法部修改这项律法的理由——原因竟然是一封孩子寄来的信?」
「多洛雷斯·乌姆里奇女士口中多次强调的‘幸运’的孩子,显然是指‘大难不死’。我不清楚这位算起来还不到十一岁的姑娘到底和魔法部的官员达成了什么样的交易,以至于企图让这些臭名昭著的危险生物从阴影里走出来,光明正大的站到阳光之下。」
「也许魔法部接下来的动作需要这群所谓‘弱势群体’的支持,而年龄足以当我祖父的康奈利·福吉先生对一位未满十一岁的女孩言听计从——」
「这可是非常亲密的友谊。」
「谁敢继续猜测呢?」
「本报将持续跟踪后续进展,也许在某天,你们能看到一张祖父搂着外孙女浪漫独处的照片。」
「特约记者丽塔·斯基特(Rita Skeeter)报道。」
砰。
皱皱巴巴的报纸被用力的拍在桌子上,两个角和下半部分有破损,可见当时看它的人多愤怒。
“邓布利多,你最好看看。”
斯内普的神色十分危险。
他在今早看见了这篇报道,眼下已经顾不上赌输赌赢的事儿了。
这个丽塔·斯基特很明显的在字里行间暗示康奈利·福吉跟哈莉·波特有不正当的关系。
她怎么敢?!
“魔法部的喉舌只需要传达魔法部想告诉大众的信息。”邓布利多捏住眼镜腿儿,往上提了提。他抻开报纸抹平,细致的读了一遍。“哦…至于说传达方式,有很多种。”
超卓的智慧,冷漠的道德感以及异于常人的勇气。
这位记者小姐真会捉眼球。
上一篇:我,乌萨斯皇帝!